domingo, 2 de janeiro de 2011

Lições de gramática para quem gosta de Literatura 1

Leia o texto para responder as questões de 1 a 3.


Pronomes
“Antes de apresentar o Carlinhos para a turma, Carolina pediu:
— Me faz um favor?
—O quê?
— Você não vai ficar chateado?
—O que é?
— Não fala tão certo?
— Como assim?
— Você fala certo demais. Fica esquisito.
—Por quê?
— E que a turma repara. Sei lá, parece...
— Soberba?
— Olha aí, ‘soberba’. Se você falar ‘soberba’ ninguém vai saber o que é. Não fala ‘soberba’. Nem ‘todavia’. Nem ‘outrossim’. E cuidado com os pronomes.
— Os pronomes? Não posso usá-los corretamente?
— Está vendo? Usar eles. Usar eles!
O Carlinhos ficou tão chateado que, junto com a turma, não falou nem certo nem errado. Não falou nada. Até comentaram:
— O Carol, teu namorado é mudo?
Ele ia dizer ‘Não, é que, falando, sentir-me-ia vexado’, mas se conteve a tempo. Depois, quando estavam sozinhos, a Carolina agradeceu, com aquela voz que ele gostava.
— Comigo você pode botar os pronomes onde quiser, Carlinhos.
Aquela voz de cobertura de caramelo.”
(VERISSIMO, Luis Fernando. Contos de verão. O Estado de S. Paulo, 16 jan. 2000.)

02. Em dois momentos no texto, Carlinhos usa os pronomes corretamente. Em um desses momentos é corrigido pela namorada, que deixa claro o que se espera, em uma situação de informalidade, como utilização “adequada” da colocação pronominal.
a) Transcreva do texto esses dois momentos e justifique, do ponto de vista gramatical, a colocação pronominal utilizada por Carlinhos.
b) Qual seria a utilização dos pronomes esperada pela turma e pela própria Carolina?
03. Carolina pede ao namorado que não fale “certo demais” porque “a turma repara”. E possível afirmar que, segundo a namorada, a maneira de Carlinhos falar poderia parecer esnobe aos amigos dela, uma demonstração de “superioridade linguística”. Poderíamos dizer que esse juízo sobre a maneira de falar de Carlinhos é a manifestação de “um preconceito lingüístico às avessas”. Em que ele se baseia?

04. (Enem-MEC) O uso do pronome átono no início das frases é destacado por um poeta e por um gramático nos textos a seguir.

Pronominais
Dê-me um cigarro
Diz a gramática
Do professor e do aluno
E do mulato sabido
Mas o bom negro e o bom branco
da Nação Brasileira
Dizem todos os dias
Deixa disso camarada
Me dá um cigarro
ANDRADE, Oswald de. Seleção de textos. São Paulo: Nova Cultural, 1998.

“Iniciar a frase com pronome átono só é lícito na conversação familiar, despreocupada, ou na língua escrita quando se deseja reproduzir a fala dos personagens [...].“01. O pedido feito por Carolina a Carlinhos se baseia na definição da fala do namorado como “certa demais”. O que isso significa? Justifique sua resposta.
CEGALLA, Domingos Paschoal. Novíssima Gramática da Língua Portuguesa. São Paulo: Nacional, 1980.
Comparando a explicação dada pelos autores sobre essa regra, pode-se afirmar que ambos
a) Condenam essa regra gramatical.
b) Acreditam que apenas os esclarecidos sabem essa regra.
c) Criticam a presença de regras na gramática.
d) Afirmam que não há regras para uso de pronomes.
e) Relativizam essa regra gramatical.

Leia o texto para responder as questões de 5 a 8.
Papos
“— Me disseram...
— Disseram-me.
— Hein?
O correto é ‘disseram-me’. Não ‘me disseram’.
— Eu falo como quero. E te digo mais... ou é ‘digo-te’?
—O quê?
— Digo-te que você...
— O ‘te’ e o ‘você’ não combinam.
— Lhe digo?
— Também não. O que você ia me dizer?
— Que você está sendo grosseiro, pedante e chato. E que vou te partir a cara. Lhe partir a cara. Partir a sua cara.
Como é que se diz?
— Partir-te a cara.
— Pois é. Partir-la hei de, se você não parar de me corrigir. Ou corrigir-me.
— E para o seu bem.
— Dispenso as suas correções. Vê se esquece-me. Falo como bem entender. Mais uma correção e eu...
—O quê?
— O mato.
— Que mato?
— Mato-o. Mato-lhe. Matar-lhe-ei-te. Ouviu bem?
— Eu só estava querendo...
— Pois esqueça-o e pára-te. Pronome no lugar certo é elitismo!
— Se você prefere falar errado...
— Falo como todo mundo fala. O importante é me entenderem. Ou entenderem-me?
— No caso... não sei.
— Ah, não sabe? Não o sabes? Sabes-lo não?
— Esquece.
— Não. Como ‘esquece’? Você prefere falar errado? E o certo é ‘esquece’ ou ‘esqueça’?  lumine-me. Mo diga. Ensines-lo-me, vamos.
— Depende.
— Depende. Perfeito. Não o sabes. Ensinar-me-lo-ias se o soubesses, mas não sabes-o.
— Está bem, está bem. Desculpe. Fale como quiser.
— Agradeço-lhe a permissão para falar errado que me dás. Mas não posso mais dizer-lo-te o que dizer-te-ia.
—Porquê?
— Porque, com todo esse papo, esqueci-lo.”
VERISSIMO, Luis Fernando. Novas comédias da vida pública — A versão dos afogados. Porto Alegre: L&PM, 1997.
05. Esse texto de Luis Fernando Verissimo trata, de forma humorística, da adequação ou não, por parte dos falantes, no uso da colocação pronominal. Qual parece ser a intenção do cronista ao tratar do assunto?
06. Quando um dos interlocutores do texto afirma que o correto é “disseram-me” e não “me disseram”, está fazendo referência a uma das regras da gramática normativa para a colocação pronominal.
a)      De que regra trata a correção feita no texto?
b)      Em uma conversa informal, como é o caso do texto transcrito, essa correção é adequada? Justifique sua resposta.
07. O interlocutor que é corrigido, ao tentar, ironicamente, utilizar a colocação pronominal de forma adequada, comete alguns equívocos. Quais as incorreções presentes nos trechos “vê se esquece-me” e “não sabes-o”?
08. Quando um dos interlocutores afirma que “pronome no lugar certo é elitismo”, traz à tona uma interessante discussão sobre o uso da colocação pronominal segundo as regras da norma culta. Se observarmos atentamente o texto, perceberemos que, ao tentar adequar-se a essas regras, o falante passa a adotar, preferencialmente, a colocação enclítica e a mesoclítica. De que forma a opção por essas duas posições do pronome na frase confirmaria o “elitismo” a que se refere o texto?

0 comentários:

Postar um comentário